A Duquesa de Cambridge apoia Action on Addiction em noite de filmes / The Duchess of Cambridge supports Action on Addiction on movie night

Ontem a Duquesa de Cambridge voltou ao trabalho, como Patrona do Action in Addiction e marcou presença em dois compromissos em que apoiou a luta de pessoas que venceram a dependência de substâncias ilícitas.
Yesterday the Duchess of Cambridge came back to work as Patron of Action in Addiction, being present in two commitments that supported the struggle of people who have overcome addiction.


Primeiramente, num compromisso que foi mantido em segredo até última hora, Catherine marcou presença no Recovery Street Film Festival. Neste festival são exibidos filmes feitos por ex-toxicodependentes e pelas pessoas que lhes são mais próximas sobre o seu processo de luta contra o vício.
First, a commitment that was kept secret until last minute, Catherine was present at the Recovery Street Film Festival. In this festival are shown films made by former drug or alcohol addicts and by their loved ones, focuses on the process of fight and recover from addiction.



Este Festival já conta com três edições e é exibido em vários locais por todo o Reino Unido com o objectivo de chamar a atenção para o problema da adição, mudar a perspectiva do público sobre este flagelo e ainda combater o estigma que rodeia esta condição.
The festival already has three editions and is displayed in various locations throughout the UK with the aim to draw attention to the problem of the addition, to change the perspective of the public on this scourge and even to combat the stigma surrounding this condition.


Depois disso Catherine marcou presença na estreia do filme "A Street Cat named Bob", cujos lucros revertem para o seu Patronato Action in Addiction. Lembro que esta organização é a única do género no Reino Unido.
After that Catherine attended the premiere of the film "A Street Cat Named Bob", whose profits accrue to her Patronage Action in Addiction. I remember that this is the only organization of its kind in the UK.


Segundo o seu site oficial, Action on Addiction proporciona ajuda, esperança e liberdade para aqueles que vivem com algum tipo de dependência, bem como aos familiares e amigos de pessoas que tenham esta condição. Esta organização trabalha no campo da toxicodependência tanto a nível de tratamento, educação, apoio a famílias e crianças, investigação e campanhas de sensibilização.
According to its official website, Action on Addiction provides help, hope and freedom for those living with some kind of addiction, and also helps family and friends who live with people who have this condition. This organization works on addiction field regarding treatment, education, support families and children, research and awareness campaigns.



"A Street Cat Named Bob", é baseado no best-seller com o mesmo nome e conta história de uma amizade inesperada entre um jovem sem-abrigo e um gato. O jovem, James Bowen, encontra um gato de rua ferido, Bob,  no seu abrigo na rua e este encontro muda a sua vida para sempre.
"A Street Cat Named Bob," is based on the best-seller of the same name and tells the story of an unexpected friendship between a young homeless and a cat. The young man, James Bowen, finds a street cat, Bob, wounded in his shelter on the street and this encounter changes his life forever.


A Duquesa teve a oportunidade de conhecer Bob. :)
The Duchess had the opportunity to meet Bob. :)


Para a ocasião, Catherine usou um novo maxi- vestido branco com saia plissada e parte de cima em crochet da Self Portrait.
For the occasion, Catherine used a new maxi white dress with pleated skirt and crochet top from Self Portrait.


A Duquesa escolheu clutch e sapatos bordeux a combinar com o seu broche de papoila e optou pelo cabelo solto.
The Duchess chose bordeux clutch and shoes to match her poppy brooch and opted for loose hair.


Gosto do vestido. Não me choca a abertura da saia. Mas acho que este look merecia umas sandálias delicadas cheias de estilo, em vez de sapatos fechados. A combinação obsessiva de cores dos sapatos e clutch continua a ser uma regra de ouro para a Duquesa de Cambridge.
I like the dress. The opening the skirt doesn't shock me at all. But I think this look desearves a stylish pair of delicate sandals, instead closed shoes. The obsessive color combination of shoes and clutch remains a golden rule for the Duchess of Cambridge.



Diverte-te mulher! É para isso que os acessórios servem!
Have fun woman! That's what the accessories are for!

Comentários