Letizia Galáctica / Galactic Letizia

Sabem o que é que adoro? Uma grande surpresa quando o ano está a acabar e o Best of 2016 está praticamente escolhido. Mas sabem o que é que eu gosto ainda mais? Quando esta surpresa não reúne consenso na Família T&T. É tão bom ter opiniões diferentes...
Do you know what I love? A big surprise when the year is ending and the Best of 2016 is practically chosen. But do you know what I like even more? When this surprise does not gather consensus in the T & T Family. It's so nice to have different opinions ...

© Casa de S.M. el Rey

Ontem à noite o Rei Felipe VI e a Rainha Letizia de Espanha marcaram presença na entrega dos Prémios "Mariano de Cavia", "Luca de Tena" e "Mingote", concedidos anualmente pelo jornal ABC.
Last night King Felipe VI and Queen Letizia of Spain were present at the "Mariano de Cavia", "Luca de Tena" and "Mingote" Awards, delivered annually by the ABC newspaper.

© Casa de S.M. el Rey

O Prémio "Mariano de Cavia", instituído em 1920 distingue artigos e crónicas assinados com um nome real ou pseudónimo habitual. Este ano o galardoado foi o catedrático em Direito Constitucional Francesc de Carreras pelo seu artigo "Populismo contra democracia ", publicado no “El País” el 9 de abril de 2015.
The "Mariano de Cavia" Prize, instituted in 1920, distinguishes articles and chronicles signed with a real name or usual pseudonym. This year the winner was a Professor of Constitutional Law, Francesc de Carreras for his article "Populism against democracy", published in "El País" on April 9, 2015.

© Casa de S.M. el Rey

O Prémio "Luca de Tena", criado em 1929, reconhece trajectórias jornalísticas que destaquem os valores e fundamentos que inspiram o ABC: inovação técnica, exigência literária e independência informativa. O galardoado deste ano foi a jornalista Victoria Prego, cuja personalidade tem constituindo "o relato mais profundo" da Transição espanhola.
The "Luca de Tena" Prize, created in 1929, recognizes journalistic trajectories that highlight the values ​​and foundations that inspire ABC: technical innovation, literary demand and informational independence. This year's winner was journalist Victoria Prego, whose personality has been "the deepest account" of the Spanish Transition.

© Casa de S.M. el Rey

Por fim, o Prémio "Mingote", desde 1966, reconhece o humor jornalístico, caricaturas ou desenhos e fotografias. Juan Manuel Serrano Becerra foi o vencedor deste ano pela sua fotografia " 85 anõs no es nada" (85 anos não é nada), publicada no ABC de Sevilha a 31 de Março de 2015, onde a Continuidade da Coroa está representada com duas imagens de Alfonso XII e Felipe VI na Semana Santa Sevilhana. As duas imagens estão separadas por 85 anos.
Finally, the "Mingote" Prize, since 1966, recognizes journalistic humor, cartoons or drawings and photographs. Juan Manuel Serrano Becerra was the winner this year for his photography "85 anõs no es nada" (85 years is nothing), published in the ABC of Seville on March 31, 2015, where the Continuity of the Crown is represented with two images of Alfonso XII and Felipe VI in the Holy Week of Seville. The two images are separated by 85 years.


Letizia está sempre radiante em eventos de natureza jornalística e este não foi excepção. Rodeada por ex-colegas de trabalho, a Rainha de Espanha surpreendeu na escolha do seu look para esta noite de entrega de prémios.
Letizia is always radiant in journalistic events and this was no exception. Surrounded by former co-workers, the Queen of Spain surprised us in choosing her look for this Awards night.


Se este vestido com inspiração retro e disco vos parece familiar, não poderiam estar mais certos. O novo vestido Nina Ricci da Rainha de Espanha é muito semelhante a um vestido usado pela Rainha Máxima da Holanda num concerto, em Janeiro passado.
If this dress with retro and disco inspiration looks familiar, you could not be more certain. The new Nina Ricci dress worn by the Queen of Spain is very similar to a dress worn by Queen Maxima of the Netherlands at a concert last January.


Leti deu-lhe um ar diferente com um penteado super anos 80 e a sua sempre irrepreensível maquilhagem.
Leti shook things a bit with a super 80's hairstyle and her always impeccable make-up.

Para muitos o pior look do ano. Para mim, um vencedor! Um dos pontos fracos de Leti, na minha opinião, é por vezes vestir roupas que não são adequadas para uma Rainha.
Entendo quem inclua este vestido nessa categoria. Para mim, Leti foi muitas vezes inapropriada, nas não desta vez! Ela estava galáctica!
For many the worst look of the year. For me, a winner! One of Leti's weaknesses, in my opinion, is sometimes to wear clothes that are not suitable for a Queen.
I understand who includes this dress in this category. For me, Leti was often inappropriate, but not this time! She was galactic!


Comentários

  1. Lu, me filio aos que apostam nesse look como um dos piores do ano, como já havia te falado. Acho que o penteado e a maquiagem deixaram o vestido ainda mais pesado. Não gostei nada, nada... Bjs, Angela.

    ResponderEliminar

Enviar um comentário