Banquete de Ano Novo na Dinamarca 2018 / New Year's Banquet in Denmark 2018

FELIZ ANO NOVO!!!!! Eu não sou grande fã de resoluções de ano novo. A vida é um processo continuo e não é necessário esperar pelo inicio de mais um ano para mudarmos algo ou tomarmos alguma decisão importante, como se tudo o que vivemos para trás tivesse que ser apagado. Ainda assim, se eu fizesse resoluções, poderia decidir começar cada ano novo de vestido longo e tiara. É assim que acontece todos os anos da Dinamarca. E eu gosto!
HAPPY NEW YEAR!!!!! I'm not a big fan of New Year's resolutions. Life is a continuous process and it is not necessary to wait for the beginning of another year to change something or make some important decision, as if everything we lived behind doesn't matter. Still, if I made resolutions, I could decide to start each new year of long dress and tiara. This is how it happens every year in Denmark. And I LOVE it!


Numa tradição secular o monarca dinamarquês oferece uma recepção, seguida de um banquete no primeiro dia do ano. Para este banquete de Ano Novo (Nytårstaflets) estão convidados membros do Governo e Parlamento dinamarquês, representantes oficiais da Dinamarca, bem como membros da corte! O ilustre evento tem lugar no Palácio Christian VII em Amalienborg, Copenhaga. No Instagram oficial da Casa Real dinamarquesa foram partilhadas algumas fotografias da decoração do banquete num dos imponentes salões do Palácio Real.
In a secular tradition the Danish monarch offers a reception, followed by a banquet on the first day of the year. For this New Year banquet (Nytårstaflets) are invited members of the Danish Government and Parliament, official representatives of Denmark, as well as members of the court! The illustrious event takes place at the Christian VII Palace in Amalienborg, Copenhagen. e eu cá acho que eles é que estão certos! On the official Instagram of the Danish Royal House some photographs of the banquet decoration were shared from one of the impressive halls of the Royal Palace.

Den kongelige familie ankommer til nytårstaffel
H.M. Dronningen var i aftes vært ved nytårskur og -taffel i Riddersalen, Christian VII’s Palæ, Amalienborg, for regeringen, landets øverste embedsmænd og Hoffets ledelse. I denne video ankommer Dronningen, D.K.H. Kronprinsen og Kronprinsessen og D.K.H. Prins Joachim og Prinsesse Marie. Se gæsternes ankomst her: http://kongehuset.dk/video-gaesterne-ankommer-til-nytaarstaffel Video: DR ©
Publicado por Det danske kongehus em Terça-feira, 2 de Janeiro de 2018

O código de vestuário para este Banquete pode ser interpretado como "Façam o vosso melhor!" e por isso temos uniformes para os cavalheiros, vestidos longos e as mais esplendorosas jóias para as damas e todas as ordens dinamarquesas ao dispor podem e devem ser usadas em grande destaque. Esta é uma das raras oportunidades durante o ano em que podemos ver os membros da família real dinamarquesa a usarem o Colar da Ordem do Elefante. Como o colar é usado, o uso da faixa da mesma ordem é dispensado.
The dress code for this Banquet can be interpreted as "Do your best!" and so we have uniforms for the gentlemen, long dresses and the most splendid jewels for the ladies, and all the Danish orders available can and should be used in great prominence. This is one of the rare opportunities during the year when we can see members of the Danish royal family wearing the Necklace from the Order of the Elephant. As the collar is used, the use of the sash of the same order is dispensed.


A chegada dos membros da família real é feita por ordem crescente de hierarquia e desta forma podemos ver primeiro o Príncipe Joachim e a Princesa Marie.
The arrival of the members of the royal family is done in ascending order of hierarchy, then we first saw Prince Joachim and Princess Marie.

Kongehuset ©

Marie usou um vestido em tons dourados, anteriormente já visto, que combinou perfeitamente com o Colar da Ordem do Elefante. Segundo nos conta a nossa sempre atenta Heaven do Princess Marie's Closet, a esposa do Príncipe Joachim usou um novo par de brincos. Como é hábito a Princesa optou por usar a Tiara Floral Princesa Dagmar.
Marie wore a golden cream dress, previously seen, which matched perfectly with the Necklace of the Order of the Elephant. According to our expert Heaven from Princess Marie's Closet, Prince Joachim's wife wore a new pair of earrings. As always, Princess has chosen to wear the Princess Dagmar Floral Tiara.


Recém-chegados da Tasmânia onde passaram o Natal com a família de Mary, o Príncipe da Coroa Frederik e a Princesa da Coroa Mary chegaram ao evento dispostos a ficarem na nossa memória.
Newcomers from Tasmania, where they spent Christmas with Mary's family, Crown Prince Frederik and Crown Princess Mary came to the event willingly to not be forgotten.

Kongehuset ©

Eu não sei quanto a vocês, mas eu não aceito outra teoria para o vestido de Mary que não envolva estarmos perante uma fã de Outlander. Não aceito! Mary escolheu um vestido vermelho novo, com um decote interessante que combinou de forma magistral com peças do Conjunto de Rubis. Aparentemente a futura Rainha consorte da Dinamarca parece ter alterado novamente a tiara. A peça parece mais alta. Muitos supõem que um dos pins para o cabelo terá sido acrescentado à peça (a Princesa usou ainda dois no cabelo). Um sério candidato a look vencedor de 2018.
I do not know about you, but I do not accept another theory for Mary's dress that does not involve being an Outlander fan. I do not accept! Mary chose a new red dress with an interesting neckline that masterfully combined with Ruby Set pieces. Apparently the future Queen Consort of Denmark seems to have changed the tiara again. The piece looks taller. Many suppose that one of the hair pins will have been added to the piece (the Princess still used two in her hair). A serious candidate for the Best of 2018.


Por fim, Margrethe II mostrou que não há como errar com um vestido verde esmeralda a combinar com o conjunto de esmeraldas. E sim, nunca esquecer uma estola em pele para o Banquete de Ano Novo!
Finally, Margrethe II showed that there no way to go wrong with an emerald green dress to match the danish emeralds parure. And yes, never forget a fur stole for the New Year's Banquet!

Kongehuset ©
Aguardam-nos nos próximos dias mais duas Recepções de Ano Novo na Dinamarca!! E cá estaremos para comentar TUUUUDO!
We are waiting for the next two more New Year's Eve Receptions in Denmark in the comming days!! And here we will be to comment EVERYTHIIIIING!



Comentários